torsdag 28 november 2013

Vulkan - missförstånd och uträtade frågetecken

För alla er som följer min långa utgivningshistoria där jag igår beklagade mig över Vulkan:

Nu har jag just pratat med Peter, min handläggare på Vulkan, som förstås beklagar att jag är missnöjd. Han förklarar det hela med extrem arbetsbelastning, sjuk personal och missförstånd. Det sistnämnda beror på att Vulkan numera har sitt lager nere i Riga, alltså där de har sitt tryckeri. När Peter sa att tryckeriet skickat böckerna så trodde jag ju att det var de nytryckta. Istället var det återstoden av den första tryckningen, sedan de kasserat de defekta. Nya böcker är på gång att tryckas och bör komma till mig om ett par till några veckor. Denna gång skickas de via Peter i Stockholm, så han kan kolla att de är okej.

Att felet på pärmen uppstått över huvud taget hänger samman med bokens tjocklek (dock inte alls extremt tjock anser jag, har många böcker, även mjukpärmade själv, som överskrider mina 650 sidor). När den trycks ihop i "giljotinen" för att kantskäras har man på halva upplagan klämt för hårt och fått en ... vikskada eller vad det nu var. Ser ju ut som en vertikal rispa/vikning på frampärmen.

Man får hoppas att personalen kryar på sig, kanske utökas så Peter med flera hinner med att följa upp, besvara frågor och klara ut missförstånd som inte borde uppstått från början.

Tack alla för stöd och råd! :)

2 kommentarer:

  1. Bra att det löser sig. Men jag blir bara mer och mer säker på att jag inte kommer använda dem.

    sv: Du får väl börja göra som jag och skriva med papper och penna först. Det finns ju så många fina block/böcker att skriva i :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Har tyvärr svårt att skriva för hand, inte bara pga artros i handleden. Ärvt nån sorts skrivkramp från pappa tror jag. Så jag är helt beroende av datorn, där jag använder som mest tre-fyra fingrar haha!

      Radera